Print
GPX
Add to list
 Share
Long Distance Hiking

26 OLBE LAKES from the monte Ferro refuge - Sappada

Long Distance Hiking • Belluno
  • Arrivando ai Laghi d'Olbe
    / Arrivando ai Laghi d'Olbe
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
  • I laghi d'Olbe
    / I laghi d'Olbe
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
  • Le creste del M.Ferro
    / Le creste del M.Ferro
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
  • I laghi d'Olbe
    / I laghi d'Olbe
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
  • Un primo tratto su roccia
    / Un primo tratto su roccia
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
  • Vista verso gli impianti di sappada 2000
    / Vista verso gli impianti di sappada 2000
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
  • Vista verso Sappada
    / Vista verso Sappada
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
  • Salendo sullo sfondo le Creste del M.Ferro
    / Salendo sullo sfondo le Creste del M.Ferro
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
  • Colori autunnali
    / Colori autunnali
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
  • A sinistra il M.Ferro e le sue Creste
    / A sinistra il M.Ferro e le sue Creste
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
  • Vista verso i Laghi d'Olbe
    / Vista verso i Laghi d'Olbe
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
  • Il rifugio Sappada 2000 e a sinistra il M.Piana
    / Il rifugio Sappada 2000 e a sinistra il M.Piana
    Photo: © Piller Hoffer Manuel, © Piller Hoffer Manuel
Map / 26 OLBE LAKES from the monte Ferro refuge - Sappada
1600 1800 2000 2200 2400 m km 0.5 1 1.5 2 2.5 3

The lakes are located on the broad Olbe plateau consisting of small hillocks, large hollows and grassy terraces, under the serrated ridge of monte Righile stretching out towards monte Ferro. Their waters cover the bottom of ancient basins dating back to the last Ice Age. Of the three, the most westerly is a kind of pond, the central one is small and not very visible. The most interesting is certainly the most easterly, fairly broad and very deep, with the white pinnacles of Righile reflected in its very green waters.
moderate
3.3 km
2:15 h
620 m
17 m
A varied route, sunny, a bit steep in the first section, but generally satisfying, perhaps the most striking among those which reach the lakes. As it climbs beautiful views will open before you, first towards the Clap and Siera groups, then the Terze and in particular on the Terza Grande that will appear in an unusual form of a pointed pyramid. It does not present particular difficulties although caution is recommended when crossing some erosion channels where the track may be poorly marked.
outdooractive.com User
Author
Giovanni Borella
Updated: 2018-05-13

Difficulty
moderate
Technique
Stamina
Experience
Landscape
Altitude
2169 m
1557 m
Best time of year
Jan
Feb
Mar
Apr
May
Jun
Jul
Aug
Sep
Oct
Nov
Dec

Safety information

Difficulty: E

Tips, hints and links

AVVERTENZE

  • Le informazioni sotto riportate non possono essere considerate sostitutive della presenza di una guida alpina professionista
  • La montagna è un ambiente meraviglioso ma non esente da rischi, va quindi avvicinato sempre con la massima prudenza
  • Nelle Avvertenze delle Guide dei Monti d’Italia C.A.I./T.C.I. si legge che la classificazione delle difficoltà “rimane essenzialmente indicativa e va considerata come tale”, trattandosi di un elemento soggettivo. Questo vale anche per gli itinerari proposti nel sito
  • La classificazione delle difficoltà e i tempi di percorrenza vanno riferiti ad un escursionista/alpinista di livello medio riguardo ad allenamento, esperienza, abilità, allenamento 
  • Nell’intraprendere un determinato percorso si valutino bene le difficoltà, le proprie capacità e il proprio grado di allenamento
  • Prima di affrontare un itinerario (che non sia una passeggiata di breve durata) è buona norma: 1) consultare il Dolomiti Meteo dell'Arpav, collegandosi al sito http://www.arpa.veneto.it o chiamando il numero 049 8239399 (Opzione 2). Il bollettino, a differenza dei bollettini meteo nazionali, offre una previsione locale piuttosto affidabile. 2) assumere informazioni presso l’Ufficio Turistico, la locale sezione del C.A.I., le guide alpine, i gestori dei rifugi. Infatti lo stato di percorribilità di un itinerario e il suo livello di difficoltà possono andare incontro a significative variazioni anche in uno spazio di tempo assai limitato a causa di eventi naturali (frane, condizioni meteo sfavorevoli) e/o di situazioni contingenti (deterioramento dei segnavia, delle attrezzature fisse, presenza di nevai residui, ecc.)
  • Il cellulare può offrire un’erronea sensazione di sicurezza, perché si deve tener presente che vi sono zone prive di copertura telefonica
  • Nel malaugurato caso di incidente, malore, impossibilità a proseguire, contattare solo e esclusivamente il SUEM 118

Start

Rifugio monte Ferro (1556 m)
Coordinates:
Geographic
46.576362 N 12.681417 E
UTM
33T 322342 5160700

Destination

Laghi d'Olbe

Turn-by-turn directions

On the left side of the monte Ferro refuge, closed for many years and reached with itinerary ns. 16, 17 or 18 (in the Walking section) is a sign marked “laghi d'Olbe” inviting you to take a northward path that enters the wood and higher up leads you to a steep jump where the path becomes rather narrow and exposed. With unexpected ease you get past the steep Oschtans ridge using a series of turns cut expertly into the rocks before continuing straight into sparse forest alternating with brief steps up to a plateau at an altitude of 1950 m. Here the track aims decided east, then crossing a wide slope characterized by some landslide gullies before, finally, a long diagonal pull, slightly uphill, leads to the Olbe plateau. Another few hundred metres and the green waters of the largest of the lakes are before your eyes.

Return

Return to the valley uses the same route or itinerary n. 25 in the reverse direction.

Arrival by train, car, foot or bike

Book recommendation by the author

© Tratto dalla Guida "Sappada, dai sentieri alle vette" di Giovanni Borella , edita dalla casa editrice CO.EL.

Giovanni Borella Nato a Belluno, vi ha vissuto sino alle soglie dell'adolescenza. Si è successivamente trasferito a Padova, dove ancora risiede, frequentando la locale Università e conseguendo la laurea in Lettere Antiche che lo ha portato a esercitare l'insegnamento per qualche decennio. Escursionista prima, alpinista poi, ha compiuto numerose ascensioni sia nei più noti gruppi dolomitici sia in particolare sui monti di Sappada, che frequenta da moltissimi anni d'estate e d'inverno e dove ha anche aperto vie nuove e ripetuto altre in solitaria. Ha pubblicato tre guide: "Sui sentieri del sole" ed. Mediterranee 1995 in qualità di coautore, "Sappada, dai sentieri alle vette" editrice Co.El. 2002, "Dolomiti del Comelico" Linteditoriale 2010.

Author’s map recommendations

Carta Topografica Tabacco - Foglio 01 - Scala 1:25000

Community

 Comment
 Current condition
Publish
  Back to edit
Set point on map
(Click on Map)
or
Tip:
The point is movable directly on the map
Delete X
Edit
Cancel X
Edit
Change geometry on map
Videos
*Mandatory field
Publish
Please enter a title.
Please type a description text under "current condition".
show more

No current conditions found in the area.
Difficulty
moderate
Distance
3.3 km
Duration
2:15 h
Ascent
620 m
Descent
17 m

Statistics

: hrs.
 km
 m
 m
Highest point
 m
Lowest point
 m
Show elevation profile Hide elevation profile
For changing the range of view, push the arrows together.